ISSN: 2469-2131
El jardín de los poetas, título de uno de los libros del poeta argentino Leónidas Lamborghini, es una revista académica digital que reúne artículos originales de teoría y crítica de poesía latinoamericana. En tal sentido, se propone como un espacio abierto, como una zona de relación entre investigadores y escritores de los países del continente y de debate sobre la poesía de América Latina y sus intervenciones (en el cine, la música, la fotografía).
El jardín de los poetas surge como iniciativa de un grupo de investigación a partir de un proyecto de CONICET (PIP 1220130100310) y se aloja en el sitio del mismo, www.cajaderesonancia.com. Cuenta, además, con el aval de la Facultad de Humanidades de la UNMdP y de la Facultad de Humanidades y Artes de la UNR.
ISSN: 2469-2131
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
El jardín de los poetas. Revista de teoría y crítica de poesía latinoamericana.
Año V, n° 9, segundo semestre de 2019
Foto de portada: Marina Porrúa
Artículos
Luciana Di Leone: "Y ahora que sí se escucha”: oralidad, colectivos y resistencias en la poesía contemporánea brasileña. / "Y ahora que sí se escucha": orality, collective and resistance in Brazilian contemporary poetry. 1 - 12
Juan Ariel Gómez: Virus, lenguajes, metáforas / Viruses, languages, metaphors. 13 - 24
Gabriela Milone: La voz insumisa. Ficciones para un materialismo fónico / The unsubordinate voice. Fictions for a phonic materialism. 25 - 32
Fabián Iriarte: El “taller Dickinson” de María Negroni: ensayo, traducción, poesía / María Negroni's "Dickinson Workshop": Essay, Translation, Poetry. 33 - 39
Florencia Garramuño: La vida anónima. Diálogos, interferencias e impropiedad en Carlos Cociña, Marília Garcia y Edgardo Dobry / Improper life: Dialogues and interferences in Carlos Cociña, Marília Garcia and Edgardo Dobry. 40 - 53
Martín Baigorria: Duelo por la poesía social en Daniel Durand / Daniel Durand: mourning for social poetry. 54 – 75
Nancy Fernández: Zelarrayán / Zelarrayán. 76 -93
Carlos Battilana: ¿Cómo leer un símbolo? La poesía latinoamericana de entresiglos / How to read a symbol: Latin American poetry between centuries. 94 - 102
Dossier: La farmacia de les poetas: poesía, droga y biopolítica (Julio Ramos y Matías Moscardi coordinadores)
Julio Ramos: Presentación / Introduction 95 – 100
Cristina Burneo Salazar: Tomar la noche: morfina y sombra en la poesía ecuatoriana / Take the Night – Morphine and Shadow in the Ecuadorian Poetry 101 - 111
Mariano López Seoane: Darle forma al éxtasis. Poesía, arte y protocolos de contención / Shaping Ecstasy. Poetry, Art and Containment Protocols. 112 - 126
Matías Di Benedetto: Hacia una poesía del don: Ccoca de Mario Chabes / Towards a Poetic of Gift: Ccoca by Mario Chabes 127 – 141
Antía Itzel Gómez: Afecto hepático: intoxicación y adicción en la ranchera queer de Chavela Vargas / Hepatic affect: intoxication and addiction in Chavela Vargas's queer ranchera. Traductora Eleonora Cróquer Pedrón (Universidad Simón Bolívar, Caracas). 142 - 156
Mara Pastor: De la nación a la alucinación: política, adicción y animalidad en El juicio y La movida de Víctor Campolo de Luis Antonio Rosario Quiles / From Nation to Hallucination: Politics, Addiction and Animality in El juicio and La movida de Víctor Campolo by Luis Antonio Rosario Quiles 157 - 178
Omar Pérez: El poema del amor y el Cannabis / The Poem of Love and Cannabis 179 - 184
Luis Othoniel Rosa: Subterráneo y vulnerable: dos poéticas arrebatadas en Puerto Rico antes del colapso neoliberal. / Subterranean and Vulnerable – Two Flushed Poetics in Puerto Rico before de Neoliberal Collapse 185 – 198
Coda
Joao Camilo Penna El espejo de la dependencia / The dependency mirror (Traducido por Álvaro Contreras (Universidad de Los Andes, Mérida Venezuela) 199 -215
Poesía y química: entrevista con Germán Labrador Méndez sobre literatura drogada y contracultura española– Chemistry and Poetry. Interview with Germán Labrador Méndez 216 – 228
Reinaldo Laddaga: Los hombres de Rusia. Un documento (Fragmento de novela) / Russian’s men (Novel) 229 - 235
Antología
Ana Porrúa: Notas preliminares para armar una antología de la poesía de Ernesto Cardenal / Ernesto Cardenal’s Poetry anthology. Introduction 236 - 250
Hora cero de la poesía: antología de Ernesto Cardenal (Selección de Ana Porrúa). / Ernesto Cardenal’s Poetry anthology 251 – 269
Rescate
Ernesto Cardenal: Presentación. Poesía nueva de Nicaragua. 270 - 272